EN в Twitter EN В Контакте EN в Facebook
RSS 2.0
Домен: http://rzn.en.cx/ (владелец домена: CristobaL) Показать аватары
Модераторы форума: CristobaL
На страницу: 
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10

Что? Где? Когда? (#30, 11.12.2009)

27.11.2009 0:17:34 / 186 сообщений / автор темы CristobaL .

Играем: В одиночку
Последовательность прохождения: Линейная
Автор игры: CristobaL
Начало игры: 11.12.2009 19:30:00 (UTC +3)
Начало игры в вашей временной зоне:  (UTC )
Время окончания: 11.12.2009 23:00:00 (UTC +3)
Подтверждения принимаются до: 11.12.2009 20:30:00 (UTC +3)
Участие:Заявки на участие приняты 
Подробнее об игре >>>
Старший сержант
Мальчик
(
)
Аттестат
[ 11.12.2009 22:04:12 (UTC +3), vlg.en.cx ]  
А как его посмотреть? Ребят, кто нить видит мониторинг?
Лейтенант
 Hepo
(
)
Аттестат
[ 11.12.2009 22:17:42 (UTC +3), riga.en.cx ]  
ник Hepo, вопросы с 9 по 12.
извините, но я действительно не помню что я писал. просто записал номера.
и про майора, пожалуйста, проверьте
Лейтенант
Мальчик
(
)
Аттестат
[ 11.12.2009 22:30:30 (UTC +3), ufa.en.cx ]  
а что за мухлеж был? расскажите пожалуйста:)
Владелец домена
(
)
Аттестат
[ 11.12.2009 22:34:14 (UTC +3), world.en.cx ]  
Несколько игроков играли либо "паровозиком" со своими друзьями, либо своими собственными ботами.
Лейтенант
Мальчик
(
)
Аттестат
[ 11.12.2009 22:36:02 (UTC +3), ufa.en.cx ]  
а в чем их выгода?
Старший сержант
Мальчик
(
)
Аттестат
[ 11.12.2009 22:38:25 (UTC +3), irkutsk.en.cx ]  
CristobaL: Кажется все аппеляции улажены. Я выучил урок формата игр. Спасибо вам за игру
По поводу 5 вопроса прошу всёж таки пересмотреть. Не вижу отличий между: сыра бесплатно и бесплатного сыра. Формат был два слова, я вбил два абсолютно верных слова. Даже Ворошилов защитал бы.
Владелец домена
(
)
Аттестат
[ 11.12.2009 22:52:07 (UTC +3), world.en.cx ]  
они могли передавать ответы друг другу, обгоняя честных игроков
Владелец домена
(
)
Аттестат
[ 11.12.2009 22:54:51 (UTC +3), world.en.cx ]  
SEMPERVIVUM, в задании говорилось, что фразу нужно закончить АБСОЛЮТНО точно. Увы.
Старший сержант
Мальчик
(
)
Аттестат
[ 11.12.2009 23:11:40 (UTC +3), irkutsk.en.cx ]  
CristobaL: SEMPERVIVUM, в задании говорилось, что фразу нужно закончить АБСОЛЮТНО точно. Увы.
Напишите пожалуйста фразу в оригинале(англ). Я думал нужно ответить верно, а оказывается правильно перевести. Кто автор перевода?
Полковник
Мальчик
(
)
Орден II степени
Аттестат
[ 11.12.2009 23:12:23 (UTC +3), vitebsk_old.en.cx ]  
CristobaL: Несколько игроков играли либо "паровозиком" со своими друзьями, либо своими собственными ботами.
CristobaL: они могли передавать ответы друг другу, обгоняя честных игроков
Чудо ты. Я прошёл игру. Обнаружил инфу про штрафы. Понял, к чему это могло привести, скорее всего, и привело. Наглядно и доступно продемонстрировал, заняв "первое место" и сразу же отписавшись, что aequitas - это я. Я не играл, а хотел показать тебе, что с начислением штрафов по таймауту невозможно утверждать, кто какое место занял. Методом доведения до абсурда, скажем так. Я (aequitas) сам признался. А, может быть, Diver233 (взят для примера, бо текущее 1 место) играл не сам, а шёл в 2 минуты опоздания за mashakr (взята для примера, бо закончила первая)? Я надеялся, что после наглядного примера ты поймёшь, что штрафы начислять нельзя, ибо ни одно место тогда не может быть гарантировано. А ты "выявил жулика aequitas" и извинился, что заодно дисквалишь air`а. Настоящих же жуликов при данной системе ты выявить не в силах. Нет слов.
Владелец домена
(
)
Аттестат
[ 11.12.2009 23:37:31 (UTC +3), world.en.cx ]  
А какая система в данном случае позволила бы и хоть на толику, но отсечь жуликов, и в то же время вписаться в формат ЧГК?
Насколько я представляю, такого на движке ЕН ещё не делали?
Полковник
Девочка
(
)
Аттестат
[ 11.12.2009 23:42:24 (UTC +3), tel-aviv.en.cx ]  
система под названием "сходить к врачу". и избавиться от паранойи.
Полковник
Мальчик
(
)
Аттестат
[ 12.12.2009 0:13:56 (UTC +3), 72.en.cx ]  
Пересчет.

5 уровень, ответ "сыра бесплатно".
9 уровень, ответ "магнитофон".
10 уровень, ответ "их преступлений".
Сержант
Мальчик
(
)
Аттестат
[ 12.12.2009 1:09:27 (UTC +3), brest.en.cx ]  
просматривая сценарий видны некоторые ляпы автора:
1. задание про убитого банкира - в задании говорится о магнитофоне. в возможных ответах и комментах - появляется автоответчик;
2. вопрос о языке без костей: на формат "три слова" в движок забиты варианты правильного ответа в два слова, причём с грамматической ошибкой (а-ля и так правильно?)

3. первое задание про фермера. сорри, конечно, я посмотрел источник автора и забил перевод слова "Farm laborer" в Lingvo 12 (достаточно мощный и надёжный словарь) - возможные переводы: сельскохозяйственный рабочий, батрак. Прости, какое это имеет отношение к ЖИВОТНОВОДУ (breeder), которое мы видим у автора в задании? просто для меня, что животновод, что фермер - являются практически одним и тем же, т.к. фермерство в высокой степени подразумевает животноводство. Так что считаю, что тут очень большие вопросы с корректностью перевода.


Попросил бы автора пользоваться сильными, заслуживающими доверия переводчиками. кстати, каким пользовался автор?

может я, конечно, и зря придирки устраиваю - я с недавнего времени начал играть в мозговые штурмы энки. но считаю, что это не есть никакой ЧГК. помнится на играх БЛИКа, ответы с грамматическими ошибками даже не рассматривались, а тут даже в движок такие вбиваются.
Старший сержант
Мальчик
(
)
Аттестат
[ 12.12.2009 2:49:00 (UTC +3), kramatorsk.en.cx ]  
автор, покажите справедливость и зачтите, пожалуйста, такие мои ответы на такие уровни:
5 - сыра бесплатно
9 - магнитофон
13 - электричество
21 - гибсон
Генерал-полковник
Мальчик
[ 12.12.2009 4:02:20 (UTC +3), remix.en.cx ]  
Uncle_C: просматривая сценарий видны некоторые ляпы автора:
1. задание про убитого банкира - в задании говорится о магнитофоне. в возможных ответах и комментах - появляется автоответчик;
2. вопрос о языке без костей: на формат "три слова" в движок забиты варианты правильного ответа в два слова, причём с грамматической ошибкой (а-ля и так правильно?)

3. первое задание про фермера. сорри, конечно, я посмотрел источник автора и забил перевод слова "Farm laborer" в Lingvo 12 (достаточно мощный и надёжный словарь) - возможные переводы: сельскохозяйственный рабочий, батрак. Прости, какое это имеет отношение к ЖИВОТНОВОДУ (breeder), которое мы видим у автора в задании? просто для меня, что животновод, что фермер - являются практически одним и тем же, т.к. фермерство в высокой степени подразумевает животноводство. Так что считаю, что тут очень большие вопросы с корректностью перевода.


Попросил бы автора пользоваться сильными, заслуживающими доверия переводчиками. кстати, каким пользовался автор?

может я, конечно, и зря придирки устраиваю - я с недавнего времени начал играть в мозговые штурмы энки. но считаю, что это не есть никакой ЧГК. помнится на играх БЛИКа, ответы с грамматическими ошибками даже не рассматривались, а тут даже в движок такие вбиваются.
По 3. Не знаю что у автора за источник. Вот что я нашел на игре. Тут "Farmer" без вариантов.
Капитан
Мальчик
(
)
Аттестат
[ 12.12.2009 4:11:10 (UTC +3), rusisrael.en.cx ]  



tarkus:... Diver233 (взят для примера, бо текущее 1 место) играл не сам, а шёл в 2 минуты опоздания за mashakr (взята для примера, бо закончила первая)? Я надеялся, что после наглядного примера ты поймёшь, что штрафы начислять нельзя, ибо ни одно место тогда не может быть гарантировано. А ты "выявил жулика aequitas" и извинился, что заодно дисквалишь air`а. Настоящих же жуликов при данной системе ты выявить не в силах. Нет слов.

Вот взял, и попал случайным примером прямо в точку. Мне действительно все уровни маша сливала. Мы всегда так делаем, только неопытные игроки не играют паравозами.



CristobaL: А какая система в данном случае позволила бы и хоть на толику, но отсечь жуликов, и в то же время вписаться в формат ЧГК?


Если честно, то самый простой и действенный метод в данном случае (по моему мнению) - игра без 30-и сек. заглушек, в которых был ответ на предыдущий уровень. В этом случае тандем, в котором один идет впереди, намного менее эффективен.
И, кстати - мне пересчитают начисленный движком штраф за снятый девятый уровень вручную?
Старший сержант
Аттестат
[ 12.12.2009 5:25:58 (UTC +3), debryansk.en.cx ]  
Прошу засчитать мой непрошедший ответ на Уровень 13.
Лейтенант
(
)
[ 12.12.2009 8:38:20 (UTC +3), perm.en.cx ]  
Да, подозреваю, что на 13 уровне большинство игроков первым делом вбивали ответ "Электричество", поэтому - пересмотреть бы этот уровень у всех. Иначе выходит бо-о-о-ольшая несправедливость.
Лейтенант
[ 12.12.2009 9:10:50 (UTC +3), nikolaev.en.cx ]  
поскольку в отличии от спортивного чгк тут ответы автоматически принимаются, думаю в ряде случаев было четко задавать формат ответа. Например 2 слова и т.д. чтобы можно было из зачета по смыслу перейти к зачету более менее точному.
А так игра конечно легкая, но приятная
На страницу: 
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10
01.05.2024 20:41:56
(UTC +3)

www.en.cx
EncounterTM Ltd.
2004-2024 ©
Организатор ICQ Телефон Вконтакте
CristobaL 649-93-52 +79537445844 id2846552